ブログタイトル

MENU

役に立たない【ネパール語講座】📝

「こんにちは。wasenkin嫁です。ネパールは、人口の三分の一が海外で働いているそうです。海外に出稼ぎに行ってる人が多いのはわかっていたけど、まさかそんなにとは・・・そのうち10万人弱のネパール人が日本で暮らしています。皆さんの周りにもネパール出身の方、けっこういらっしゃいませんか⁈」



ということで、今日は日本人にとって覚えやすいであろうネパール語を紹介します。
意味は違うんだけど、日本語にもある言葉、同音異義語的なものを集めてみました。
多分使う機会のない、役に立たないネパール語ばかりですが・・😅



①【オッチャン】
日本語でおっちゃんとは?
親しみを込めて呼ぶおじさん👴のこと。

<例えばこんな方⁈

しかし・・・
ネパール語でオッチャンとは 布団🛌💤 

干した後のオッチャン(布団)の匂いを嗅ぐと幸せ~😍な気分になって大好きだったんですが・・・こうやって言葉にしてみると怪しいですね(笑)



続きまして
②【サケサンマ】

鮭と秋刀魚を想像した方!🙋‍♀️🙋‍♂️🙋
酒と秋刀魚を想像した方!🙋🙋‍♂️🙋‍♀️

残念!
サケサンマとは できる限り という意味です。
当然ですが、想像とは全然違う言葉ですね😅



③【カンクロー】(実際にはカンクロですが、カンクロ―にも聞こえる)

こちらは、有名な歌舞伎役者でも、脚本家でもなく・・・
キュウリ🥒のこと

ちなみに・・・
ネパールのキュウリは太い。
日本の3本分くらい⁈

食べ応えがあって、おいしいですよ😉



④【チャウチャウ】

ノリのいい関西弁とみせかけて・・・
ネパール語ではインスタントラーメン🍜



⑤【ワクワク】
ここで、ヒントにもなる ❝ワクワク❞ エピソードを一つ・・・
日本語とネパール語がごっちゃになってしまった私は、帰国中気持ちが悪くて病院にかかった時にお医者さんに「ここら辺(胸のあたり)がワクワクして・・・」と言ってしまい、お医者さんから変態を見るような目で見られてしまいました。
・・・ということで、ワクワクとはネパール語で吐き気😣のこと。


他にも・・・

【バッタ】 → 容器🥣
【マクラ】 → 蜘蛛🕷️
【アイマイ】 → 既婚女性👩‍🦰
【モルモット】 → 修理🔨🔧
【コウシ】 → 屋上🏡


こんな具合に、聞き馴染みのある音がネパール語にもあるんです。
母語と同じ言葉を聞くと、なんか嬉しいんですよね~


人の名前でも・・・
ダルマさん

ナンダさん

ウマさん

シカさん

サルさん

こういう名前だと、日本に行っても覚えてもらいやすそうですよね!!



いかがでしたか?
きっとここに挙げた言葉を使う機会は少ないと思いますが・・・
ネパール語を、そして日本で頑張って働いているネパール人を、
少しでも身近に感じて頂けたら嬉しいです😊


最後に、せっかくなので使えるネパール語を・・・
挨拶は、朝でも夜でも ナマステ
いつでも使える便利な言葉です。
ありがとうは ダンネバード


店員さんがネパール人だとわかったら、ぜひ使ってみてくださいね。